Arhiva Etichetei: muzica

Aug
9
2023

Azi am auzit unul dintre cântecele lui Taylor Swift la Itsy Bitsy FM. Și asta pentru ca fiică-mea e mare fan Taylor Swift, iar frate-su mai mic este atent la tot ce face soră-sa, inclusiv la muzica pe care o ascultă. Așa că azi dimineață el mi-a atras atenția că se aude ”muzica lui Ruxi”. :joy: Nici nu știam la ce se referă (soră-sa e plecată în tabără) până când nu am recunoscut și eu vocea lui Taylor. Este inconfundabilă!

Era chiar acest cântec, Cardigan, ale cărui versuri vreau să le traduc aici pentru voi (nu cu Google Translate ci cu mintea mea). Mă interesează din mai multe puncte de vedere: versurile ei sunt deosebite și vreau să știu cu ce-și hrănește creierul (și sufletul) fiică-mea. Versurile cântecelor lui Taylor asigură o parte din succesul ei, chiar sunt frumoase și creative (așa trebuie să fie arta, nu?).

https://youtu.be/K-a8s8OLBSE

Hai să vedem ce a vrut să spună autorul:

Tricou vechi, telefon nou-nouț
Tocuri înalte pe strada pietruită
Când ești tânăr, ei presupun că nu știi nimic.

Zâmbet sclipitor, ruj negru
Strategii de senzualitate
Când ești tânăr, ei presupun că nu știi nimic.

Dar eu te știam pe tine
Dansând în
blugii Levi
Beat sub un lampadar în stradă
Te știam pe tine
Cu mâna sub bluza mea
Sărutai mai bine.

(REFREN) Și când m-am simțit ca un cardigan vechi
De sub patul cuiva
M-ai probat și ai spus că sunt preferata ta.

Un prieten cu toți este prieten cu niciunul.
Alergi dupa două fete, o pierzi pe cea potrivită.
Când ești tânăr, ei presupun că nu știi nimic.

Dar te știam pe tine
Că te joci de-a v-ați ascunselea
Și îmi dai zilele de weekend.
Te știam cu pulsul mare de la miza
De care ai parte o dată în 20 de vieți.

(Refren)

Să ne sărutăm în mașină și în barurile din centru
Era tot ce aveam nevoie
Ai desenat stele în jurul cicatricilor mele
Însă acum sângerez.

Pentru că te știu pe tine
Urcând în ultimul tren
M-ai însemnat ca o pată de sânge.
Te știu pe tine
Încerci să schimbi finalul poveștii
Peter o pierde pe Wendy.
Te știu pe tine
M-ai abandonat ca un tată
Te-ai evaporat precum apa.
Când ești tânăr, ei presupun că nu știi nimic.

Dar am știut că o să reziști ca un sărut tatuat
Am știut că o să bântui toate întrebările mele cu ”Cum ar fi dacă”
Mirosul fumului va dăinui destul de mult
Căci eu știam totul când eram tânără,
Am știut că am să te blestem cel mai mult.

Urmărind umbre pe aleile din magazin
Am știut că o să-mi duci dorul după ce dispare entuziasmul
Și o să stai în lumina de pe prisma casei mele
Știam că o să te întorci la mine.

(Refren)

Ce părere ai de versuri? Mie îmi plac, sunt interesante și foarte sugestive.

Despre ce este vorba în cântecul Cardigan? Despre dezamăgirea unei iubite care află că nu este singură în atenția iubitului său. Acesta se întoarce la ea ca la un vechi cardigan despre care știe că îi ține de cald la nevoie.

Care sunt cuvintele cheie? ”Când ești tânăr, ei presupun că tu nu știi nimic.”, ”Ai desenat stele în jurul cicatricilor mele”, ”Un prieten cu toți este prieten cu niciunul”.

Albumele lui Taylor Swift pot fi cumpărate în siguranță de pe Cărturești. Și chiar să ceri să ți le împacheteze individual, ca și cum ar fi un cadou către tine pe care îl desfaci încet-încet, deși știi ce este înăuntru.

Azi am auzit unul dintre cântecele lui Taylor Swift la Itsy Bitsy FM. Și asta pentru ca fiică-mea e mare fan Taylor Swift, iar frate-su mai mic este atent la tot ce face soră-sa, inclusiv la muzica pe care o ascultă. Așa că azi dimineaț
Aug
7
2023

Descrierea campaniei: Vara asta sună mai bine pentru că Mega Image îți aduce sunetul original JBL. Ia-ți muzica cu tine oriunde! Ți s-a pregătit o selecție de produse JBL, boxe portabile și căști audio, cu prețuri reduse cu pâna la 41%. Adună punctele bonus de fiecare dată când faci cumpărăturile la Mega Image și Shop & GO sau când comanzi online de pe mega-image.ro și din aplicația Mega Image și poți cumpăra produsele audio JBL la preț redus.

Numele oficial al campaniei: Vara asta sună mai bine!

Magazine participante: magazinele fizice Mega Image și Shop & GO, magazinul online mega-image.ro și aplicația Mega Image

Marca participantă: JBL

Număr de produse reduse participante la campanie: 7 produse, din care 4 boxe portabile și 3 seturi de căști

Perioada de adunare a punctelor: 3 august - 27 septembrie 2023 (8 săptămâni)

Perioada de utilizare a punctelor: pănâ pe 27 septembrie (tot 8 săptămâni de la începerea campaniei)

Suma cheltuită pentru 1 punct bonus: 20 de lei

Număr de puncte necesar pentru a obține reducerea: 5 puncte

Cea mai mare/ mică reducere: cea mai mică reducere procentuală este de 33% pentru boxa JBL GO 3 și cea mai mare reducere procentuală este de 41% pentru JBL FLIP ESSENTIAL 2 (preț mai bun decât pe Altex cu cca 40 de lei)

Cel mai ieftin/ scump produs: cel mai ieftin produs este boxa portabilă JBL GO 3 (161 de lei) și cel mai scump este produs este boxa portabilă JBL CHARGE 2 (511 lei).

Cât costă toată colecția cu puncte bonus: Dacă vrei să cumperi toate produsele din această campanie, o poți face contra a 7 taloane colectoare de puncte bonus și a sumei de 1.963,54 lei.

Ce produs(e) din această campanie de fidelizare vrei sa cumperi cu punctele bonus adunate la Mega Image? Cunosc calitatea produselor JBL, am o boxă de la ei și pot spune că mi-e greu să mă decid ce mi-aș lua.

P.S. Informațiile prezentate în acest articol sunt exclusiv pentru informarea cititorilor blogului și nu reprezintă o formă de reclamă.

Descrierea campaniei: Vara asta sună mai bine pentru că Mega Image îți aduce sunetul original JBL. Ia-ți muzica cu tine oriunde! Ți s-a pregătit o selecție de produse JBL, boxe portabile și căști audio, cu prețuri reduse cu pâna la
Jun
12
2023
versuri traduse engleza creepin the weeknd

Tot aud cântecul ăsta la radio și mă întrebam despre ce este vorba. Sună tare bine, e chiar liniștitor, deși personajul din versuri nu e deloc liniștit. Căci a aflat că iubita îl înșeală!

Da, se întâmplă și celor mai buni sau mai bogați sau mai deștepți. Cântecul prezintă o perspectivă a celui înșelat de iubită care este destul de des întâlnită în lumea bărbaților: mai bine să nu știu decât să ne despărțim. Sau mai bine să nu știu căci așa nu vor afla nici prietenii mei și nu mă faci de rușine. Ha!

Un cântec de iubire care vorbește direct celor care se simt înșelați în dragoste. Și nu orice dragoste, ci cea în care au investit niște bani (aka bijuterii, haine, genți, pile și relații).

Iată și clipul în engleză, poate ai uitat cântecul:

https://www.youtube.com/watch?v=KMkvqdpsiJA

Mai jos găsești versurile în limba română, traduse frumos de mine, astfel încât să aibă sens. Limbajul este de jargon, dar se poate trece peste această barieră și se poate înțelege mesajul:

Oooh, nu-mi vine să cred
Cineva mi-a spus că te-a văzut
Persoana pe care o sărutai nu eram eu
Și nu te-am întrebat despre asta, o țin în mine.

(Refren) Nu vreau să știu, dacă te joci cu mine
Păstrează discreția
Pentru că inima mea nu mai suportă
Și dacă te furișezi, te rog să nu se vadă
Oh, baby, nu vreau să știu.

Mă gândesc la asta când te țin în brațe,
Când mă uit în ochii tăi nu îmi vine să cred
Și nu am nevoie să știu adevărul
Dar, iubito, păstrează-l pentru tine.

Te atinge mai bine decât mine?
Te privește cum adormi?
I-ai arătat toate acele lucruri pe care le făceai cu mine?
Dacă îți este mai bine așa
Baby, tot ce pot spune e că,
Dacă vrei să faci asta, atunci nu te mai întoarce la mine.

M-ai zdrobit, mă simțeam ca un prizonier
Cum poți să te transformi din nevastă în prefăcută
Te-am plimbat cu tot felul de mașini Mercedes-Benz și Rover.
Fato, obișnuiai să o faci zgomotos,
Eu sunt cel care ți-a luat
bijuterii Eliante
Te-am făcut model Fashion Nova, te-am pus pe podium
Aveai genți Coach, ți-am luat Chanel.
Aveai aventuri în Frisco, deși erai iubita mea.
Am o iubită dar tot mă simt singur
Dacă te joci cu mine atunci casa mea nu mai înseamnă acasă.
Am coșmaruri că mă uit prin telefonul tău.
Nici nu-mi aduc aminte, m-ai scos din zona mea.

Dacă te furișezi, nu mă lăsa să aflu
Du-te la un hotel, nu îl adu acasă.
Dacă îți este mai bine așa
Baby, tot ceea ce pot spune e că,
Dacă vrei să faci asta, atunci nu te mai întoarce la mine.

(Chanel are în jargon numele de Chanaynay)

Care este mesajul transmis de versurile cântecului? Gelozie, revoltă, supărare, dezamăgire - emoții umane normale care apar atunci când simți că pierzi ceva prețios. The Weeknd (atenție la spelling!) cântă despre toate astea cu blândețe dar și cu fermitate: până la urmă, deși nu vrea să afle cât de înșelat este de iubita lui, îi spune să nu se mai întoarcă la el dacă îi este mai bine cu celălalt. Of, nici bărbații ăștia nu știu ce vor.

Care sunt cuvintele cheie? ”Nu vreau să știu, fii discretă.” Până la urmă, este onoarea lui în joc, nu?

P.S. Versurile acestui cântec nu sunt traduse cu Google Translate sau altă unealtă de tradus ci mi-am folosit propriile cunoștințe de limba engleză + de viață. Toate disponibile în mintea mea.

Ce părere ai de aceste versuri și acest cântec?

Tot aud cântecul ăsta la radio și mă întrebam despre ce este vorba. Sună tare bine, e chiar liniștitor, deși personajul din versuri nu e deloc liniștit. Căci a aflat că iubita îl înșeală! Da, se întâmplă și celor mai buni s
May
22
2023
traducere versuri flowers miley cyrus

(Aproape) Toată lumea iubește cântecul Flowers interpretat de Miley Cyrus. Bine, e posibil ca unii bărbați/ adolescenți să nu agreeze mesajul, să le cadă greu la stomac siguranța (sau independența) afișată de Miley Cyrus.

Asta dacă ei înțeleg versurile și mesajul livrat de ele. Dacă nu îl înțeleg, îi ajut eu cu traducerea. Și-mi dau și cu părerea la final.

Mai întâi, vă las jos câtecul ca să știți exact despre ce este vorba:

https://www.youtube.com/watch?v=G7KNmW9a75Y

Traducerea versurilor este:

Eram bine, eram pe val
Ca într-un vis ce nu poate fi cumpărat
Eram OK până când nu am mai fost
Am construit o casă și am văzut-o cum s-a făcut scrum.

Nu am vrut să te părăsesc,
Nu am vrut să mint,
Am început să plâng, dar apoi mi-am reamintit

(Refren) Pot să-mi cumpăr flori,
Să-mi scriu numele în nisip,
Să vorbesc cu mine cu orele,
Să spun lucruri pe care nu le înțelegi.
Pot să mă duc singură la dans
Și să mă țin singură de mână.
Da, mă pot iubi mai bine decât tine.

Îmi fac unghiile roșu-cireașă
La fel ca trandafirii rămași de la tine
Fără remușcări, fără regrete
Iert fiecare cuvânt pe care l-ai spus.

Nu am vrut să te părăsesc, baby
Nu am vrut să ne certăm
Am început să plâng, dar apoi mi-am reamintit ...

(Refren)

Despre ce este vorba în acest cântec? Despre o femeie care trece printr-o despărțire destul de dureroasă, după o relație lungă (și-au construit o casă împreună) și își reamintește că poate să facă pentru ea o mulțime de lucruri care o fac să se simtă bine. Cu alte cuvinte, nu are nevoie de el ca să aibă anumite experiențe de viață. În esență, versurile reamintesc fetei ca ea să se iubească pe sine mai mult decât a fost iubită de el. De fapt, mereu balanța trebuie să încline în favoarea iubirii de sine comparativ cu ceea ce primim din exterior.

Care este mesajul transmis de versurile cântecului? Femeile și domnișoarele pot face multe lucrurile pentru ele însele, nu au nevoie de un băiat pentru asta. Întâi să fie ele însele prietena lor cea mai bună și apoi să caute relații cu alte persoane.

Cuvintele cheie sunt ”mi-am reamintit că pot să ...”. Când ieșim dintr-o relație, uităm câtă putere am cedat partenerului și este cazul să ne-o recuperăm. Să facem noi însele lucruri pentru noi și să nu mai așteptăm de la alții. Una e să facem lucruri împreună cu partenerul, și alta este să așteptăm să facă el pentru noi sau în locul nostru.

De remarcat tonul blând al lui Miley. Nu este deloc intruzivă, nu țipă și nu se agită. Exact ca o femeie care știe ce vrea, care își cunoaște valoarea. Și care nu are regrete.

Ce părere ai despre aceste versuri și acest cântec?

(Aproape) Toată lumea iubește cântecul Flowers interpretat de Miley Cyrus. Bine, e posibil ca unii bărbați/ adolescenți să nu agreeze mesajul, să le cadă greu la stomac siguranța (sau independența) afișată de Miley Cyrus. Asta d
May
12
2023
versuri traduse engleza players

Azi am de gând să mă distrez (la modul cât mai serios, cum numai eu știu să o fac), așa că vreau să vad ce a vrut să spună autorul din spatele versurilor câtecului Players interpretat de artista Coi Leray.

Player în jargonul din SUA: o persoană, în special un bărbat, care are mai multe relații cu femei în același timp. Adică opusul fidelității.
Eu credeam că player înseamnă persoană care participă la un sport, în cazul de viață sportul vieții, adică își permite să participe, adică este independentă financiar. Deci …

Spoiler alert: eu n-am înțeles nimic din cântec, ascultat la radio, până când nu am căutat pe net versurile și atunci s-a făcut lumină la mansardă. :idee:

Pentru referință, las link-ul către cântecul postat pe YouTube. Varianta asta are și versurile:

https://www.youtube.com/watch?v=z1dAC2Rjzzk

Așadar, traducerea versurilor în limba română, aproximativă și rotunjită pentru claritate, sună cam așa:

Pentru că și fetele sunt jucătoare
Femeile câștigă bani peste tot în lume.

Ce știi despre viața la vârf?
Apartamente penthouse din care te uiți în jos la concurență.
L-am plimbat la un test drive, l-am lăsat în parcare
Timp înseamnă bani așa că îl consum cu grijă.
Se văd sânii puțin prin tricoul alb
Se vede și ceva la spate prin jeanșii strâmți. (okay)
Diamante pe degete ca o soție.
Ai pus ochii pe alta? Nu e niciuna ca mine. (yeah)

Tre' să prind alt zbor
Fundu' ca mărul din care vor să muște
Vreau doar să am o noapte bună
Dacă nu știai acum știi:
Dacă e lefter tre' să îl lași
Poți avea pe oricare, ai de ales (eeny, miny, moe)
Căci atunci când ești șefa, poți să faci ce vrei.

Asta fac tot timpul
El mă sună într-una dar îl ignor
El crede că este alesul, eu am încă 4 ca el
Da, merg la prima clasă ca o Valedictorian
Am avut drum lung de la sărăcie la bogăție
Acum sunt o femeie de 5 stele și sunt delicioasă.
Îl las pe el să lingă farfuriile, să spele vasele
Acu se vorbește despre el la TV că a dispărut o tipă (sheesh).

Valedictorian este studentul/ studenta cu cele mai bune rezultate dintr-o clasă de absolvenți care ține discursul de rămas bun la ceremonia de absolvire.

Întrebarea de 100 de puncte: ce înțeleg fetele, tinerele femei din versurile acestui cântec?

Cum ți se pare? Amuzant, nu?

Vrei să mai traduc/interpretez și alte versuri?

Azi am de gând să mă distrez (la modul cât mai serios, cum numai eu știu să o fac), așa că vreau să vad ce a vrut să spună autorul din spatele versurilor câtecului Players interpretat de artista Coi Leray. Player în jargonul din